Hôm qua tôi đã nói với bạn rằng tôi và người bạn là giám khảo của tôi khuyên học sinh không nên sử dụng từ 'plethora' trong bài luận của họ. Tại sao không? Chà, vì rất nhiều lý do:
- Plethora có nghĩa là 'nhiều'. Nếu bạn viết rằng có rất nhiều lý do và sau đó chỉ đưa ra một hoặc hai lý do, bạn đã sử dụng từ này sai.
- Từ plethora có vẻ quá phóng đại, khoa trương hoặc giả tạo đối với một bài luận IELTS. Nó không phù hợp với phong cách học tập 'được đo lường' mà chúng tôi đang hướng tới.
- Nếu phần còn lại của bài luận của bạn được viết theo phong cách cơ bản hơn, một từ như plethora sẽ trở nên kỳ lạ và không tự nhiên.
- Nếu bạn cố gắng sử dụng những từ 'ấn tượng' nhưng bài luận của bạn có nhiều sai sót, giám khảo rõ ràng sẽ thấy là bạn đang cố khoe khoang. Khi bị bao quanh bởi những lỗi ngữ pháp, một từ như plethora trông thậm chí còn mất tự nhiên hơn.
- Tôi là người bản ngữ, và tôi sẽ chỉ sử dụng từ này nếu tôi thực sự muốn phóng đại điều gì đó hoặc cố ý tỏ ra giả tạo (có lẽ là để tạo hiệu ứng hài hước). Tôi sẽ không sử dụng nó trong một bài luận học thuật.
- Cuối cùng, plethora là một ví dụ về cái mà tôi gọi là 'từ dành cho mọi bài luận'. Học sinh học những từ như thế này vì họ hy vọng sẽ có thể sử dụng chúng trong bất kỳ bài luận nào, bất kể chủ đề nào. Nói cách khác, những học sinh này đang cố gắng 'đánh lừa' giám khảo rơi vào cái bẫy ấn tượng - điều này không hiệu quả. Nếu bạn muốn gây ấn tượng với giám khảo, bạn nên tập trung vào các từ vựng theo từng chủ đề cụ thể.
Tôi hy vọng điều này thuyết phục bạn ngừng học những từ như plethora. Chỉ cần viết "there are several reasons" hoặc "there are two main reasons" và sau đó tập trung vào mô tả chúng. Hãy để những ngôn ngữ khoa trương cho các chính trị gia!
Bình luận
Vui lòng đăng nhập để comment